|
КОММЕНТАРИИ
|
|
|
|
|
rimma 15/06/2014 - 17:00 | спасибо, что исправили название. Сама в языках не сильна. |
|
|
|
Eka 15/06/2014 - 16:28 | Ещё увидела название "Последнее напутствие" |
|
|
|
Annnnnnna 15/06/2014 - 16:14 | Наталья, ну что вы, не извиняйтесь! Площади действительно рядом,визуально соединяются Владимирской улицей, поэтому их вполне можно воспринимать как одно целое. А с площадью Б. Хмельницкого вообще сложный вопрос - в некоторых источниках собственно площадь с памятником называют площадью Б. Хмельницкого, а прилегающую площадь - Софийской. Но официально это Софийская площадь. |
|
|
|
Диана 15/06/2014 - 15:45 | Вот так и знала, что название выйдет некорректным. Последняя буква в слове fiance с черточкой сверху, и переводится как "жених" или "помолвленный" |
|
|
|
Диана 15/06/2014 - 15:43 | Правильнее написать "Le retard du fiancé") |
|
|
|
fruit-candy 15/06/2014 - 15:37 | Или переводчик врёт?) Уж лучше пусть жених опаздывает) А то умер - как-то совсем грустно. А почему там одна дамочка слёзы вытирает? Боится, что жених совсем не придёт?) Передумал?) |
|
|
|
fruit-candy 15/06/2014 - 15:33 | Но в этой фразе (Le retard du fiance), если верить онлайн-переводчику, нет слова ЖЕНИХ. |
|
|
|
Диана 15/06/2014 - 14:55 | Второе название вернее, т.к на французском языке картина называется Le retard du fiance, что переводится как "жених опаздывает". |
|
|
|
fruit-candy 15/06/2014 - 14:42 | В инете встречала и другое название этой картины: "Жених запоздал". Кто-то знает точнее? |
|
|
|
fruit-candy 15/06/2014 - 14:27 | Перевод названия: "Покойный жених" |
|
|
|
Julite 15/06/2014 - 13:36 | Красиво! и собирается приятно и легко! |
|
|
|
fruit-candy 15/06/2014 - 13:29 | Наталья, Вы правы. Это Собор Парижской Богоматери (Нотр-Дам-де-Пари; фр. Notre Dame de Paris) — католический собор в центре Парижа, географическое и духовное «сердце» французской столицы. |
|
|
|
люсик67 15/06/2014 - 13:02 | спасибо!!! |
|
|
|
AnnS 15/06/2014 - 12:49 | Большое спасибо!
В последнее время совершенно нет времени собирать картинки с большим количеством пазлинок, но собирать-то хочется!!! :)) Поэтому с удовольствием "играю" в такие небольшие пазлы. Но и сама серия очень понравилась! |
|
|
|
Mrs Х 15/06/2014 - 12:04 | Художник Bill Bell |
|
|
|
Romashka 15/06/2014 - 11:11 | Как же хороши натюрмортики, особенно старых мастеров!... Спасибо. |
|
|
|
Mrs Х 15/06/2014 - 09:35 | Картина называется "Fantasy wedding". |
|
|
|
Mrs Х 15/06/2014 - 08:49 | Bayrok333, и название, пожалуйста, приведите в порядок, а то Bob Pejman превратился в Bob PeСан-Марко |
|
|
|
Голубка 15/06/2014 - 00:57 | Красотка! А взгляд какой! Есть в этой картине,какой-то египетский мотив! |
|
|
|
Наталья С 15/06/2014 - 00:57 | Света Н, Вы у нас большой спец по Европе.Просветите,пожалуйста. Это он в необычном ракурсе или мне показалось? |
|
|
|
Наталья С 15/06/2014 - 00:55 | Господа,а это не Нотр-Дам? |
|
|
|
svetanik06 15/06/2014 - 00:20 | gall, пожалуйста. прислушиваюсь к пожеланиям пользователей сайта |
|
|
|
Witch 15/06/2014 - 00:07 | Пазл красивый, но был под номером 1698. |
|
|
|
Наталья С 14/06/2014 - 23:32 | Спасибо! Потрясающая картина!Прекрасный паззл! |
|
|
|
Инна М 14/06/2014 - 23:08 | Вылитая Багира! А шёрстка какая блестящая! |
|
|
|
Наталья С 14/06/2014 - 23:05 | С позволения, сама отвечу на свой вопрос-а вдруг кому интересно. Это она самая. В 40-х годах была площадью Красных героев Перекопа, затем до 1993 года площадью Богдана Хмельницкого, затем Софиевской площадью. |
|
|
|
Alanka 14/06/2014 - 22:56 | Прикольный котик. Очень легко собирается! |
|
|
|
Tatka N 14/06/2014 - 22:53 | Какая красота! |
|
|
|
Mrs Х 14/06/2014 - 22:44 | AnnS, вот и обещанная заключительная картина цикла "A Trip to the Shops" Тревора Митчелла :) |
|
|
|
Наталья С 14/06/2014 - 22:42 | Кстати, прощу прощения, а разве нынешняя Софийская площадь это не площадь Б.Хмельницкого советского периода? |
|
|
|
|