BigPuzzle.ru - ????? ??????! ?????? ?????????! ????????? ??????? ?????? ??????!
емэйл: 
  пароль:   забыли пароль регистрация
клуб как играть для детей новости контакты

КОММЕНТАРИИ

Страницы:1...3813381438153816381738183819...4321
golirina 11/09/2014 - 20:24
Ничего себе количество галстуков)

ZINAIDAAZS 11/09/2014 - 20:23
Очень красивый натюрморт, собирала с удовольствием.

ZINAIDAAZS 11/09/2014 - 20:19
Спасибо девочки, вы меня выручаете...

manyunya 11/09/2014 - 20:19
я так поняла, что это секция для хранения галстуков... потому и интерьер, наверное...

golirina 11/09/2014 - 20:08
Девочки, многое пропускаем, к сожалению..

Mrs Х 11/09/2014 - 20:02
Да, действительно, пишут, что это Кадакес. Бело-голубой (синий) город... ))

Mrs Х 11/09/2014 - 19:57
А почему без подписи? Наверное, мало кто знает, что это 17-летняя Дарья Касаткина, победительница открытого чемпионата Франции среди юниорок (турнира Большого шлема).

Julite 11/09/2014 - 18:58
Да , Наталья , пропустила и такую чудесную картину и Ваше сообщение, к сожалению !..

golirina 11/09/2014 - 18:34
Картинка очень хороша.. Тоже отражения)

Ольга_К 11/09/2014 - 18:05
Да :) Мне надо было сразу и сборник указать, но о стихотворении из "Параллельно" как-то не подумалось - там Пьеро совсем другой, никаких ассоциаций с этой картинкой.

Клен 11/09/2014 - 17:54
Рада стараться. Приятно, что оценили.

golirina 11/09/2014 - 17:48
То есть, простите, первое)

golirina 11/09/2014 - 17:47
Именно так! А второе - в переводе Брюсова)

Julite 11/09/2014 - 17:37
Ну, какой же это - интерьер ?! ))))

Julite 11/09/2014 - 17:35
Елена , 10 !

Ольга_К 11/09/2014 - 17:33
Кажется, я поняла вопрос :) У Верлена есть два стихотворения "Пьеро". Одно входит в "Параллельно", другое - в сборник сонетов. Это вот второе.

Ольга_К 11/09/2014 - 17:24
Георгия Шенгели.

golirina 11/09/2014 - 16:31
Olga_K, это в чьем переводе?

golirina 11/09/2014 - 16:28
Очень симпатичная!

Julite 11/09/2014 - 16:17
Поисковик выдал : Коста Брава , Каталония ( Испания ).

Света Н 11/09/2014 - 15:21
Такая милая мечтательница!

Ольга_К 11/09/2014 - 15:05
Полуночною птицей, заметные едва, Безумно мечутся, белея, рукава: Он знаки подает в пространстве безголосом. Дымятся фосфором пустые дыры глаз, И от белил еще ужасней в этот час Лицо бескровное с мертвецки-острым носом. Поль Верлен, "Пьеро"

Людмила Д 11/09/2014 - 14:52
Спасибо за перевод.

fruit-candy 11/09/2014 - 14:49
Дуплет!)

fruit-candy 11/09/2014 - 14:49
В переводе "Сладкая парочка"

Mrs Х 11/09/2014 - 14:48
... что означает "сладкая парочка" )))

Наталья С 11/09/2014 - 14:46
Лучше гор могут быть только горы, на которых еще не бывал. На которых никто не бывал...

Людмила Д 11/09/2014 - 14:43
Художник Владимир Оленберг. Картина " Una pareja dulce"

golirina 11/09/2014 - 14:40
Чудесная южная улочка)

golirina 11/09/2014 - 14:36
Тогда это реклама попугая)))

Страницы:1...3813381438153816381738183819...4321