Озадачил меня Кэйси Томасон. Он сделал эту фотографию и снабдил её следующим комментарием:
CSX s "Pere Marquette" heritage unit departs Montgomery, Alabama with train M52310, passing the train shed behind the old Union Station building.
Автоматический переводчик сайта железнодорожных фотографий перевёл это как:
Исторический поезд «Pere Marquette» компании CSX отправляется из Монтгомери, штат Алабама, на поезде M52310, проходящем мимо депо за старым зданием вокзала Union Station.
Этот текст и его перевод мне кажутся странными. Попробую разобраться.
Прежде всего "исторический поезд «Pere Marquette»". Pere Marquette - это железнодорожная дорога, которая была открыта 1 января 1900 года. Она была отдельным подразделением до 1947 года. Если присмотреться, то на Локомотиве можно увидеть слова "Pere Marquette". Значит у нас есть только один поезд с номером M52310, в котором лидирует Локомотив в раскраске посвященной исторической дороге. Поезд остался один. Уже легче.
А что там за депо со старым зданием вокзала? Для авторов фотографий пояснительный текст - это противная нагрузка. Ну, и отношение соответствующее... Полез в картографическое приложение. Глядя "со спутника" :) на расположение зданий можно предположить, что из-за навеса выглядывает угол старого вокзала. Он состоит из нескольких примыкающих корпусов. Их крыши тоже выглядывают из-за навеса. Последним в ряду стоит депо.
Ну, и наконец. Что это за монументальная крыша для нескольких десятков автомобилей? Думаю, не ошибусь, если предположу, что в былые времена пассажирские поезда останавливались под навесом и пассажиры с комфортом занимали места. Тем более, что в исходном тексте встретились слова "train shed" (навес для поезда). Правда там его расположили за зданием вокзала.
Если на клетке слона прочтешь надпись «буйвол», не верь глазам своим. (Козьма Петрович Прутков)