Элиза,
Как рассказать тебе, что вся самая прекрасная музыка мира посвящена тебе? От шелеста листьев и трепета родниковой воды до пения птиц в предрассветный час, от самых простых аккордов, которыми дрожащая детская рука тревожит тишину пыльной классной комнаты, до сложного переплетения пальцев под восторженными взглядами искушенной публики, - всё это твое. Эти звуки воспевают твою вечную молодость, неподвластные времени они всегда новы и прекрасны, ожидаемы и постоянны. Также как и ты... Также как и твоей красоте, музыке не нужны переводчики, она всегда понятна, ей не составляет труда проникнуть в любое сердце. Поэтому я объясняюсь тебе в любви нотными поэмами. Помнишь то холодное декабрьское утро, когда незнакомый мальчишка позвонил в твою дверь и протянул тебе старую пластинку взамен на несколько монет, что ты печально высыпала в его худую ладонь? Помнишь, как ты слушала, затаив дыхание, музыку, одновременно такую знакомую и новую? Старый проигрыватель скакал на каждой царапине, и лишь одна мелодия была нетронута временем. Ты слушала её десятки раз, как будто знала, что она принадлежит тебе одной. Нашептанная мною на ухо Бетховену, растревожившая не одну душу, загадочным образом переименованная, она твоя, известная всему миру под названием «К Элизе»