|
"Roll Over Beethoven"
Лучшие результаты для этого пазла
| |
Комментарии: | Света Н 10/02/2020 - 17:59 | Олеся 51198, исправьте, пожалуйста, ошибку: БетховЕн (если, конечно, имеется ввиду Людвиг Ван...) |
|
| Shura 10/02/2020 - 18:17 | Название картины - "Roll Over Beethoven". Вопрос к "англоговорящим": "roll over" действительно можно перевести как "посторонись"? |
|
| svetanik06 10/02/2020 - 20:07 | перевернись (но я не "англоговорящая") |
|
| ceformat.go 10/02/2020 - 21:34 | `
Можно перевести "откатись" или "катись".
Название картины есть отсылка к песне Чака Берри, которую Beatles включили в репертуар в конце 50-х. И
рефрен песни "Roll over, Beethoven, and tell Tchaikovsky the news" наиболее достоверно переводится как
"Катись, Бетховен, к Чайковскому, и раскажи о новости"
Новость в том, что "Rockin’ in two by two, ooh"
"Рок играют на две вторых", и вообще "Dig to these rhythm’n’blues" - "Врубись в этот ритм-н-блюз".
Есть спорный вариант перевода - "Перевернись в гробу, Бетховен, а заодно расскажи Чайковскому о новостях". Эра новой музыки имеется в виду, но это
весь текст приводить надо. |
|
| Наталья С 10/02/2020 - 22:38 | Итог: Бетховен нервно курит в углу ;-) |
|
| Олеся 51198 10/02/2020 - 22:49 | Очень вам признательна. Спасибо!!! |
|
| Shura 11/02/2020 - 09:12 | ceformat.go, спасибо за столь познавательно-развернутый ответ! <thumbs up> |
|
| мама 11/02/2020 - 11:15 | Прочитав ceformat.go, невозможно было не собрать пазл. Спасибо. |
|
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии на сайте.
|